| Voornaamste vertalingen |
WordReference English-Dutch Dictionary © 2026:
| make a fuss v expr | informal (complain about [sth]) | ophef maken nw + ww |
| | One of the customers was making a fuss at the teller's counter. |
| make a fuss v expr | informal (fret over trivial things) | ophef maken nw + ww |
| | Oh, it's only a grazed knee – stop making a fuss! |
make a fuss over [sb/sth] (US), make a fuss of [sb/sth] (UK) v expr | informal (pay a lot of attention to) | drukte maken over iets woordgr |
| | | drukte maken om iets woordgr |
| | The boss brought his dog to work yesterday and everyone made a fuss of it. |
| make a fuss over [sth/sb] v expr | informal (show great admiration for) | bewondering tonen over iets woordgr |
| | Nina got engaged yesterday! All the women in the office were making a fuss over her ring. |
Overeenkomende vermeldingen van de andere kant van het woordenboek
| Voornaamste vertalingen |
WordReference English-Dutch Dictionary © 2026:
| stennis maken nw+overg. ww | informeel (drukte veroorzaken) | make trouble v expr |
| | | make a fuss v expr |
| Samengestelde woorden: |
WordReference English-Dutch Dictionary © 2026:
| met veel tamtam aanprijzen overg. uitdr. | figuurlijk (veel publiciteit maken voor) | make a big thing of something, make a fuss about something v expr |